Тексты

Тут мы публикуем монологи преследуемых и участников событий, а также тексты-исследования о трендах в области политпрессинга.

все истории

«This is not Christ-like at all»: meet the father of four from Buryatia who opposes the war

«This is not Christ-like at all»: meet the father of four from Buryatia who opposes the war

The monologue of a father of four from Buryatia who was fined for posting on social media.
Джон Леннон, святой Александр Мюнхенский и другие в Конституционном суде. Мы хотим отменить статью о дискредитации

Джон Леннон, святой Александр Мюнхенский и другие в Конституционном суде. Мы хотим отменить статью о дискредитации

ОВД-Инфо и партнеры подают жалобу на статью о дискредитации в Конституционный суд.
Write to Vladimir Kara-Murza

Write to Vladimir Kara-Murza

This page was home to the letter-writing campaign for Vladimir Kara-Murza, an unjustly imprisoned Russian dissident. Huge thank you to everyone who wrote to Vladimir! We received, translated and successfully sent 175 letters.

How we work with your data

Here is some information about the privacy policy that we adhere to when we use your personal data.
«Life feels surreal these days.» A woman fined for a cafe argument about Ukraine

«Life feels surreal these days.» A woman fined for a cafe argument about Ukraine

A monologue of a Moscow woman on how a protocol was drawn up against her about «discrediting» the Russian army after a dispute about war in Ukraine in a coffee shop.
«Блаженны миротворцы». С чем сталкиваются христианские религиозные деятели, выступающие против войны

«Блаженны миротворцы». С чем сталкиваются христианские религиозные деятели, выступающие против войны

Как в России христианских клириков преследуют за антивоенные выступления.
«Жизнь сейчас напоминает сюр». Москвичку оштрафовали за «дискредитацию» армии после спора в кафе об Украине

«Жизнь сейчас напоминает сюр». Москвичку оштрафовали за «дискредитацию» армии после спора в кафе об Украине

Монолог москвички о том, как на нее составили протокол о «дискредитации» армии после спора в кофейне. Она сделала замечание мужчине, который агрессивно высказывался об украинцах.
«An undesirable person.» This factory mechanic was fired for protesting against the war

«An undesirable person.» This factory mechanic was fired for protesting against the war

A mechanic from Nizhny Novgorod’s Sokol plant was fired for tearing down leaflets that called for donations to the Russian military. His colleagues had denounced him.